-
Traducción
- Afrikaans
- Albanian
- Amharic
- Arabic
- Armenian
- Azerbaijani
- Basque
- Belarusian
- Bengali
- Bosnian
- Bulgarian
- Cebuano
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
- Corsican
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
- English
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- Frisian
- Galician
- Georgian
- German
- Greek
- Gujarati
- Haitian Creole
- Hausa
- Hawaiian
- Hebrew
- Hindi
- Hmong
- Hungarian
- Icelandic
- Igbo
- Indonesian
- Irish
- Italian
- Japanese
- Javanese
- Kannada
- Kazakh
- Khmer
- Korean
- Kurdish
- Kyrgyz
- Lao
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Luxembourgish
- Macedonian
- Malagasy
- Malay
- Malayalam
- Maltese
- Maori
- Marathi
- Mongolian
- Myanmar (Burmese)
- Nepali
- Norwegian
- Nyanja (Chichewa)
- Pashto
- Persian
- Polish
- Portuguese
- Punjabi
- Romanian
- Russian
- Samoan
- Scots Gaelic
- Serbian
- Sesotho
- Shona
- Sindhi
- Sinhala
- Slovak
- Slovenian
- Somali
- Sundanese
- Swahili
- Swedish
- Tagalog (Filipino)
- Tajik
- Tamil
- Telugu
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Urdu
- Uzbek
- Vietnamese
- Welsh
- Xhosa
- Yiddish
- Yoruba
- Zulu


- Inicio>
- BAIX CONTINU>
- 2024 Ciclo de Poesía contemporánea «Baix continu»>
- Sònia Moll Gamboa
Sònia Moll Gamboa
Sònia Moll Gamboa (Barcelona, 1974).
Licenciada en Filología Catalana y máster en Estudios de la Diferencia Sexual por la Universidad de Barcelona. He trabajado como editora, correctora, lingüista y profesora de adultos, y he impartido talleres literarios en Ateneu L'Harmonia y en Catorce Cultura.
Publicaciones y premios: ha publicado tres libros de poesía (Non si male nunc, Premio Sant Celoni 2007, Viena Ediciones, Y Dios en algún lugar, Café Central/Eumo, traducido al castellano en versión bilingüe por Godall Edicions y Hágame olvidar el bosque, Godall Edicions, 2021) y uno narrativa poética Crecen a pesar de todo los tulipanes, Premio Benissa 2012, Viena Ediciones). Ha realizado una breve incursión en la literatura infantil con Fernando Botero. Un mar de historias (2016, Editorial Mediterránea, ilustrado por Renata Srpcanska) y Los martes de la abuela Lola (2019, Ediciones del Ratón, ilustrado por Joan Turu. Ha publicado también La princesa caballero/Era princesa cavalèr (2023, Godall Edicions), ilustrado por Eric Sancho Brú en versión bilingüe catalán-aranés (versión aranesa de Ferriol Macip).
Información adicional